» Sites Parceiros
» LANçAMENTO RECENTE
» últimas notícias
» últimas do Fórum
» Categorias
» Arquivos
» Tags
» Apoio
11
Mar
Falando sério!
11/03/2010 – 15h51min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: oji-i-san + Misa-chan @ AHS]
De novo e de novo e de novo, me desculpem por não ter atualizado o blog com muita freqüência!
No entanto… ♪
Todas as gravações foram finalizadas ontem e os PVs também já estão prontos!
Estou muito, muito feliz!!!
Eu quase comecei a chorar no final das gravações, mas consegui me segurar.
Dessa vez eu tive um tempo maior do que o usual para produzir o álbum, e como resultado, muitas lembranças diferentes ficaram. Embora esse seja o momento para darmos uma festa para nós mesmos, minha prioridade é entregar o melhor álbum possível para todos vocês. Vocês estão tão ansiosos quanto eu? Haha, aguardem! ☆
Ainda temos muitas atividades promocionais com revistas e programas de TV pela frente, no entanto. Enquanto eu puder respirar fundo, falar, cantar e passar para o máximo de pessoas possível a mensagem do quão maravilhoso esse álbum ficou… Se eu puder fazer com que todos entrem em contato com o que estou sentindo…
Com esse desejo em mente, eu continuarei a fazer o meu melhor até o fim ☆
A edição do DVD da turnê também está chegando a uma fase importante, e graças a vários membros da nossa equipe, tudo está indo muito bem.
A turnê do ano passado foi uma jornada mais longa do que o normal, e tivemos mais acidentes e acontecimentos inesperados do que o normal. Apesar disso, recebíamos calorosas boas-vindas de vocês em todo lugar que íamos. Recebemos muito do seu amor, aprendemos muito, e crescemos graças a vocês. Os rostos de todos nós e os rostos de todos vocês no nosso lugar sagrado cheio de energia… Yoyogi!
E todo o pessoal da equipe também, eles são simplesmente os melhores.
Bom, o que eu quero dizer é o seguinte:
O álbum e o DVD da turnê ficaram tão bons que eu não sei nem o que fazer!
É isso que Chon-nan sente do fundo do seu coração.
E eu não vou desapontá-los em suas expectativas!!!
Por favor, aguardem, está chegando!
Enfim, aqui vai uma foto. Recentemente troquei de celular mas eu não faço a mínima idéia de como usar esse aqui. É uma tecnologia tão nova que eu preciso implorar para que alguém me ensine. Sério!


Até a próxima!
6
Mar
“Microphone”
06/03/2010 – 7h24min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Várias informações sobre o novo álbum e o DVD da turnê já foram divulgadas. E hoje, para celebrar esses anúncios, quero mostrar algumas cenas da filmagem do PV de “Microphone” para todos vocês! Mostrar de um jeito que o Deji Deji Diary não pôde mostrar.
Certo, antes de mais nada, não é “zaki”, é “saki”. Vocês sabem.

Primeiro temos essa catedral, ganhamos permissão para filmar dentro dela! Foi em Londres e lá tudo é fantástico, até mesmo o hotel e os restaurantes. É um lugar que guarda centenas de anos de história, e essa catedral não é nenhuma exceção.
Chon-san, ou melhor, Chon-nan, que possui um sexto sentido bem aguçado, começou a tremer involuntariamente quando entrou na catedral. Mas tudo bem, eu não deveria falar sobre isso aqui, haha! Como “mamãe Go-mi” me ensinou, eu encarnei o espírito do elegante fantasma de Yamato Nadeshiko! [1]
AAHHH!!!

Antes disso nós também filmamos uma cena em um longo corredor cheio de espelhos.

Enquanto eu canto, caminho rapidamente por esse lugar.
SWISH!!!

GRRRR!!!

O QUÊ???

Destruída…

Os momentos de raiva e de ruína me deixaram acabada, mas eu ainda consegui sorrir, haha!

Após recuperar minhas energias… Vamos lá!

BISH!!!

Assim que a claquete bateu ao som daquele “OK”, eu sorri para mim mesma. Haha!

Stan-chan, me carregue, me carregue!

Após mudar o cabelo e a maquiagem… Eu fiquei assim!

Uma típica cena familiar… Ou talvez não. Um pai nada confiável, uma mãe indiferente, um irmão bonitão vestido como a irmã mais velha, e Chon-nan.

SOLTE-ME!!!

********!!!

E eu me transformo em uma garota malvada!

Essa cena recebeu uma dublagem depois, mas existe uma surpresa guardada nesse PV. Assistam ao DVD com atenção e tentem desvendar o mistério! Garanto que vai sair algo bastante interessante disso tudo!
Quando eu estava selecionando essas fotos eu pensei: “Hmm? Eu já não havia usado um cabelão branco alguma vez no passado?” – e após procurar um pouquinho, eu encontrei essa foto de 5 anos atrás.
Tem um ursinho de pelúcia montado na minha cabeça!

E na mesma pasta dessa foto de 5 anos atrás, eu descobri uma outra foto. Por favor, vejam essa foto somente com uma iluminação apropriada e mantendo uma certa distância!
SUBA-GIRL & ZIN-GIRL!!!

Para castigar Zin-san por ter falado meu nome errado, eu revelo essa foto ♥
Kayanocchi não mudou nada nos últimos anos, ela continua tão linda ♥
E Chon-nan fica por aqui!
Ah, com as gravações e atividades promocionais recentes, eu não estive participando de nenhum ensaio, então… Eu decidi fazer alguns onigiris [2]. Foi a primeira vez que tentei algo assim, haha.
“Meu coração está sempre com vocês,
E mesmo que estejamos separados, estou sempre pensando em vocês.”
[1] Yamato Nadeshiko significa “personificação da mulher ideal japonesa”, “ideal” no sentido de “matriarcal”, tradicional da cultura do Japão. Alguns dicionários também traduzem o termo como “mulher japonesa com todas as graças tradicionais”.
Durante a 2ª Guerra Mundial, o termo foi influenciado por uma propaganda da época de guerra. Uma Yamato Nadeshiko deveria conseguir suportar toda a dor e pobreza por seu marido soldado e por seu país, e deveria estar sempre pronta para lutar ou morrer a qualquer momento.
[2] Onigiris são bolinhos de arroz tradicionais do Japão.
3
Mar
Aaaahh!!!
03/03/2010 – 6h44min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: walking.proud + Delirium-Zer0 @ AHS]
Já estamos em março! Quando isso aconteceu?
Mais uma vez demorei séculos para atualizar aqui de novo. Percebi que muitos de vocês ficaram ansiosos com minha ausência, mas fiquem tranqüilos, eu estou ótima! Ainda estou trabalhando com a gravação dos PVs e das músicas, sem falar nas fotos para revistas, programas de TV e tudo mais… E ainda temos os ensaios para a turnê junto com tudo isso!
Sim, minha vida está completamente cheia de tarefas, haha!
Agora vou tentar compensar vocês com um monte de fotos novas! Várias fotos da gravação do álbum e das gravações dos PVs novos em Londres já foram publicadas na Deji Deji, então decidi mostrar um pouco dos PVs que gravei aqui no Japão!
Primeiro esse aqui… Foi no dia do Chupa Chups, é uma boa foto para começar, haha!

Fiquei surpresa com quantas dessas coisinhas verdes eu consegui comer!

Certo, seguimos para a pista de dança de um certo clube.
Foi como um “baile de espelhos”… Brilhante, muito brilhante! Haha!

Dançando, dançando… Foi incrível!

O que está havendo ali?

Sei lá, haha! Muita dança e muito papo, haha!

Os garotos não param de dançar e de conversar, afinal, Shimoko é o diretor!

Certinho. Na outra gravação a coisa fica séria!

Mudança de cena…

Um sentimento muito, muito gelado…


Essa história possui um final chocante, mas vocês precisam esperar para ver no DVD!
Sério, vocês precisam assistir mesmo! Fiquem ligados.
As próximas fotos são de um ensaio para uma revista. Vocês vão ter que aguardar pelo resultado final, mas essas fotos que vou postar mostram um pouco do conceito geral do ensaio.

Por trás da câmera temos Andy, que veio conosco lá de Londres! ♪

Ele cria um ambiente muito agradável, adorei esse ensaio!

A continuação desse ensaio estará na próxima edição da ViVi, aguardem ☆
Ele tirou várias fotos muito legais ♪

A seguir temos… Mais fotos com Andy!

Certo, certo, o que está sendo fotografado aqui…?
Nossa! Haha, o que vocês acham disso, hein?

Bom, eu tenho que voltar ao trabalho agora!
Voltarei em breve, certo?

Com amor, Ayu.
26
Feb
Hoje…
26/02/2010 – 3h10min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: oji-i-san @ AHS]
O que vocês desenharam em suas telas hoje? Se o seu desenho mostra o que é melhor para você, eu espero que você continue caminhando com ele em seus braços amanhã também. E não esqueça de acrescentar coisas novas à sua tela nesse novo dia!
Se o seu desenho de hoje não deixou você satisfeito, ou se você por acaso não conseguiu desenhar nada, vamos tentar novamente amanhã. Juntos. Assim poderemos mostrar nossos desenhos uns para os outros quando eles tiverem florescido completamente!

BARBEE BOYS, ganhei do Enrique-san hoje.
Cheio das minhas músicas favoritos. É o máximo!
24
Feb
Hmmm…
25/02/2010 – 00h47min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Ultimamente estou me sentindo como uma criança perdida.

Talvez seja porque estou um pouco cansada, e como ultimamente as coisas tem acontecido sem parar, não tenho tempo para descansar e não consigo atualizar o blog. Sei que prometi várias fotos dos ensaios, mas ainda não consegui organizar algo legal. Peço desculpas mais uma vez!
No entanto, mesmo que eu me sinta na obrigação de atualizar o blog, acho que não vou conseguir dizer nada por enquanto. Se eu tentar, só vai sair um monte de palavras sem nenhum conteúdo real. Prefiro atualizar somente quando tenho algo útil para dizer! Sim, acabo de revelar a verdade, haha!
Enfim, é melhor eu tentar descansar com uma boa noite de sono… E quando eu abrir os olhos, o sol estará lá para me energizar e um novo dia vai começar! Igual a uma tela em branco que eu posso encher com meus próprios desenhos e palavras ☆
Só depende de mim mesma, então eu continuarei tentando me manter motivada!
Sim, eu sei que ficarei bem. O amanhã vai chegar de novo.
20
Feb
Puxa vida!
20/02/2010 – 00h13min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Nossa! Eu quero muito assistir ao “So deep”! [1]
(☝ Para quem não entendeu, consultem o Subalog! ☆)
Muitos membros do TeamAyu estão indo vê-los, é incrível! Divirtam-se ao máximo ♪
Minha freqüência de atualizações aqui tem diminuído, eu sinto muito mesmo!
Mas pelo menos meu diário ainda é mais atualizado do que o do Zin-san, não é? Haha!
No momento estou trabalhando muito no novo álbum e na turnê, então peço desculpas pela ausência…
Sim, a gravação do PV foi finalizada com sucesso no outro dia!
Vocês provavelmente vão rir, mesmo que eu não tenha criado esse PV com essa finalidade, haha.
Enfim, estou muito feliz com o resultado, ficou ótimo! ☆
E amanhã vamos começar a filmar mais um PV!
Preciso dormir cedo. Chon-san fica por aqui ♪
Chon-san e sua língua verde de “Chupa Chups”, haha! [2]

[1] Muito provavelmente ela está falando do grupo de dança de Subaru aqui. Quem quiser conferir o “Subalog” pode clicar aqui!
[2] “Chupa Chups” é uma marca de pirulito criada na Espanha.
17
Feb
Dia dos Namorados!
15/02/2010 – 18h17min
[Tradução: Batera @ AyuBrasil Forums]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Ontem foi o dia dos namorados, não é? ♡
Esse ano caiu em um fim de semana! Todos aproveitaram bastante o dia? Quando eu penso sobre namoro, várias idéias diferentes vem à minha mente. No Japão, normalmente no dia dos namorados as garotas dão chocolates aos garotos, certo? E então, em retribuição os garotos dão presentes às namoradas… é isso mesmo, não é? (Se eu estiver errada, por favor, comentem!!!)
Mas, para Chon-san o dia dos namorados não foi uma data que envolveu o relacionamento entre duas pessoas ou uma maneira diferente de se amar alguém. Nesse dia eu aproveitei para dar presentes e cartões para todas as pessoas que eu amo, no sentido mais amplo da palavra. ♡
Portanto, toda a equipe de palco, a equipe de trabalho e todos os meus amigos receberam esse presente alguns dias atrás: ☟

Eu os presenteei com os deliciosos chocolates de HanaBi. ♪
Haviam também outros presentes e cartões com mensagens, personalizados para cada pessoa. ♡
E para os meus bebês em casa, eu dei um lindo bolo cor-de-rosa, feito especialmente para cachorros. Eles ficaram muito felizes. ♡
Meninas, vocês já assistiram o filme “Sex and the City”? Há uma cena que a filha adotiva de Charlotte dá um cartão de dia dos namorados para Carrie, e ela fica muito emocionada com isso. É a minha cena favorita do filme. ♡
Esse tipo de sentimento não existe somente na América. Sem dúvidas o dia dos namorados não depende da idade ou do gênero das pessoas, mas sim pela troca de sentimentos de amor e a gratidão do nosso dia-a-dia. Essa data realmente é maravilhosa!!! É assim que eu penso. Hohoho! ♪
Bom, hoje faremos um ensaio com a banda, e a partir de amanhã iniciaremos também os ensaios com os dançarinos. Depois, terminaremos as gravações para o PV da música nova. O tempo não vai estar muito bom, então eu devo cuidar da minha saúde! Nos últimos dias, Chon-san está comendo abacate com Tsukudani, depois de ver Suu-san comentando em seu blog. Por favor, alguém poderia me ensinar a maneira correta de tirar as sementes do abacate? Haha!
Por enquanto é isso! ♡
Resfriado…
16/02/2010 – 23h11min
[Tradução: Batera @ AyuBrasil Forums]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Nãããão!
Peguei um resfriado…
E temos que gravar um PV amanhã de manhã!!!
Por isso devo ir dormir cedo, mas por enquanto ainda estou aqui conferindo os detalhes da música nova!
Minha febre parece estar meio estranha, haha.
Pessoal, tomem cuidado para não pegarem um resfriado!
Tchau!
14
Feb
Reunião!
10/02/2010 – 16h18min
[Tradução: Batera @ AyuBrasil Forums]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Ontem à noite nós tivemos uma grande reunião! Mas sobre o que conversamos? Hmm… Vamos andando…

Andando…

Devagar e sempre.

Quase chegando…

Chegando…

Aqui!

Hmm? Quanta gente!!!

Uaaau, que reunião foi essa?

Lá estavam Shingo-san e Peco-san usando um chapéu rosa…

JK-san, dono de um magnífico blog e Wiki Nobita também estavam lá…

Shu-chan com seu cabelo preto e dourado…

Suu-san com seu sorriso infantil…

Maro-nii rangendo os dentes…

Kayano-chi, usando óculos como eu…

Zin-san, que estava todo queimado por causa do sol. Mal podíamos vê-lo ao menos que ele ficasse debaixo de uma luz.

Chon-san, muito séria nesse momento…

Chon-san, falando bastante…

Chon-san, checando todos os materiais…

Chon-san, levantando-se repentinamente e fazendo um discurso retórico…

Kome, que sorria enquanto acenava a cabeça parecendo que ia dormir…

Jacky, acompanhando tudo através dos seus velhos óculos.

Foi uma grande reunião, onde todos aqueles que participarão da nova turnê estavam presentes! Nós praticamente conversamos durante a noite inteira. Realmente foi um momento divertido. E com isso, nós nos organizamos, chegamos a um objetivo em comum, e saímos todos juntos.
Aguardem ansiosamente pela turnê desse ano!
Será realmente ótima. Ótima demais pra ser verdade.
Sim, agora temos que decidir como vai ser o palco! Vamos equipá-lo para ficar mais potente que o da última turnê. E mais uma vez vamos percorrer todo o país durante o ano inteiro. Portanto, primeiro temos a estrutura do palco, vamos lá! Eu vou tirar mais algumas fotos dos ensaios e gravações em breve, então fiquem atentos!

Papiko-san e Pino-san também parecem estar ansiosos pela turnê!
Eu não estou sozinha.
13/02/2010 – 9h41min
[Tradução: Batera @ AyuBrasil Forums]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS]
Eu preocupei todos vocês… A todas as pessoas que ficaram preocupadas comigo, me desculpem. Entretanto, muito obrigada por me mandarem tantas mensagens! Agora estou bem, pois não estou sozinha! Também recebi um e-mail de Peco-san no meio da madrugada: “Nós sempre estaremos ao seu lado”, ela disse.
Recentemente todos os meus amigos entraram em contato comigo. Com isso, eu sinto que sou uma pessoa muito sortuda em estar protegida por uma forte barreira de ferro construída de puro amor. Isso mudou as minhas opiniões, e hoje quero estar disposta, levantar a minha cabeça, enfrentar todos os desafios que me aparecem, e continuar sempre seguindo em frente.
Que todos tenham um maravilhoso fim de semana.
Ah, e como todos disseram que querem ver o quanto Papiko e Pino cresceram, eu pensei em tirar uma foto quando tivesse uma oportunidade. Agora há pouco, eles estavam dormindo um ao lado do outro:

Agora está fácil pra enxergar! Papiko está enorme!!!
Não demora muito e eles aprontam uma grande confusão…

Papiko-san, seu rosto está bem grande!
10
Feb
Mais aventuras em Londres!
05/02/2010 – 5h58min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS / Ayu's Story]
Droga! Ainda não consegui regular meus horários depois da viagem! Normalmente fico ansiosa quando olho para o relógio, mas como me encontro em uma situação onde não existem horários normais, não há necessidade de se preocupar. E de repente eu sinto essa vontade louca de continuar com meus posts sobre Londres, haha.
Certo, essa foi minha introdução. Vamos seguir para os dias em que estive em Londres! Hmm, nesse dia os meus olhos estavam um pouco inchados e minha cara não estava das melhores…

Mas eu sorri. Por algum motivo, a imagem que se formou quando saí do hotel foi essa.

Meu casaco não tinha mangas. Eu escolhi essas roupas quando estava em um lugar com o aquecimento ligado, então cometi um belo erro. Meu nariz ficou vermelho do frio… Mesmo assim, eu ainda estava me sentindo feliz o suficiente para tirar essas belas fotos!

Alguém me disse: “Hoje é o dia mais frio que tivemos em muito tempo!”
E com certeza eu pude notar isso, haha!
Como eu sempre suo bastante depois das gravações, eu costumo usar roupas mais leves. No entanto, dessa vez, eu não suei nem um pouquinho, haha.

Eu cantei com um suéter enorme me envolvendo.

Como era de se esperar, estava muuuuuuuuito frio!

Após terminarmos as gravações desse dia, eu fui ao salão de Nicky Clark. Muitos me disseram que esse lugar era muito famoso em Londres. No entanto, como eu queria a minha coloração ZACC de sempre, eu apenas peguei uma salinha privada no salão. Em outras palavras, só parece que eu ao Nicky Clark.



Lá dentro? É ZACC!!! Haha!

Eu trouxe lá do Japão os produtos da ZACC necessários para atingir a coloração que eu gosto no meu cabelo. Bom trabalho, pessoal da ZACC!

Embora essa sala privada seja no subsolo, a escada que leva até lá embaixo tem suas paredes cobertas de autógrafos. Eu não sabia que eles tinham tantos clientes, fiquei em choque! No entanto, fiquei ainda mais surpresa com o banheiro deles, totalmente coberto por espelhos! Quando eu tentei sair, não consegui encontrar a porta. Eu entrei em pânico, haha! Havia espelhos por toda parte, fiquei tão nervosa que meu coração acelerou, haha. Mas lembrando agora, foi tudo muito divertido.

Meu cabelo ficou exatamente com a cor que eu queria ☆

Quando voltei para o hotel, todo mundo estava animado como de costume!

E é claro que eu não consegui evitar, ao ver todos aqueles sorrisos, tive que sorrir também!

Boa noite!

No dia seguinte eu não cometi o mesmo erro, me agasalhei corretamente. Duas camadas de tecido bem quentinho ♥

E eu até consegui combinar a cor da caneta com as minhas unhas, haha.


Logo eu percebi que havia esquecido meus óculos escuros no quarto. Após conversar com a equipe, decidimos seguir nosso caminho e comprar um par novo. Não demorou muito e paramos para procurar óculos novos!

Será que eu devia ter escolhido esses? ☟

Ou talvez esses… ☟

Muito chamativos, não acham? Haha! Sim, eu brinquei bastante com muitos óculos diferentes. Mas esse aí foi o campeão. Gori, você atingiu um nível totalmente diferente do usual, haha. A propósito, aqui está o assistente de Gori, Kanie-kun, usando os óculos que Bancho escolheu. ☟

Ele sabe muito bem como posar para fotos e mostrar diferentes sentimentos e expressões, é um garoto muito talentoso. Ele é um pouco parecido com Yuki Matsumura, haha!

Ficamos brincando e rindo por um tempão, e de repente o dono da loja me pediu um autógrafo! Haha! Ele devia ser bastante tímido… Por que ele não pediu antes? Haha! Nesse momento eu comprei todos os óculos que eu havia experimentado. Depois saí usando óculos com várias bandeiras de países diferentes.
Certo, já era hora de trabalhar. Brincamos bastante, mas nessas horas eu fico bastante séria.

E eu não sou a única…

Fiquei atrás de Nobita-kun e acabamos entrando em uma conversa sobre o quão lindas aquelas rosas eram. Nesse momento eu perdi totalmente a concentração, haha!

Mas isso não nos impediu de fazer um ótimo trabalho! ☆
Quando voltei para o hotel nesse dia, recebi um grande presente de todos que estavam me esperando. Todo mundo cantou “Curtain call” para mim.

O japonês deles era maravilhoso! Quanto tempo será que eles praticaram? Foi um momento muito, muito bonito.
Música é uma coisa simplesmente maravilhosa, não é? ♥
Gravando…
08/02/2010 – 17h09min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS / Ayu's Story]
Ontem nós ficamos a noite inteira gravando, só paramos ao amanhecer.
Pino e Papiko estavam lá comigo também ♥
Pino-san se transformou em um gigante, vejam só:

Papico-san já atingiu um certo peso que me leva a um certo esforço para levantar, haha.
Incrível como os meus dois bebês cresceram tão rápido!
E recentemente tenho tentado resistir a isso ☟

Mamiko-san me trouxe isso no meio das gravações.

Essa não, mamãe!
Isso é tentador demais!!!
Vou tentar me controlar tirando fotos desse bebê aqui ☆

Princesa Cocoa quase dormindo.
Bom, hoje vou trabalhar duro também, e estou usando meus óculos de Arale-chan, haha! *
* Nota do tradutor: Arale Norimaki é um personagem criado por Akira Toriyama para o anime e mangá Dr. Slump. Confira uma foto de Arale aqui.
2
Feb
Voltei!
02/02/2010 – 00h08min
[Tradução: Dark @ AyuBrasil.com]
[Agradecimentos: Misa-chan @ AHS / Ayu's Story]
Estou em casa e trouxe a neve comigo. Desculpem por isso, haha!
Muita gente veio me receber no aeroporto de Narita, espero que ninguém fique resfriado!
Muito obrigada a todos vocês por terem me esperado apesar do frio!!!
Quando a neve começou a ficar mais forte, decidi levar meus bebês para fora ♪
Pino-san teve uma reação maravilhosa à neve, nos divertimos muito!
Quando eu regular meus horários de novo, volto para postar mais fotos ☆
Até lá, fico por aqui!
» Top Afiliados
» Status
No ar desde 07/11/2007
Com mais de visitas
No momento temos
usuários online
Wordpress 2.8.4
Designed by AyuBrasilTEAM 2009
O AyuBrasil.com é apenas um fã-site com objetivo de divulgação. Não temos nenhum contato direto ou afiliação com Ayumi Hamasaki ou Avex Trax, e todo conteúdo é pertencente aos seus donos por direito.
(3) Comente »